| Age | Commit message (Collapse) | Author | 
|---|
|  |  | 
|  | It can be implemented as a separate user module instead. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | Updating to GTK 2.24.32 on Windows seems to have removed the need to translate
keys. It is possible that some international layouts do not need it, but some
do. | 
|  | Despite the fact GLib no longer aborts when polling file descriptors, it still
appears to mostly block while polling, rendering Textadept mostly useless. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | This was not being handled correctly in the terminal version. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | This is for the curses version. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | Thanks to Misel Alexander. | 
|  | This allows for per-project "find in files" filters. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | GTK appears to aggressively convert clipboard text to/from UTF-8, even if it
cannot be converted. Try to handle it like Scintilla does by falling back on
ISO-8859-1. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | These were merely for aid in migrating from a previous version to 10.0. | 
|  |  | 
|  | Lua 5.3 made them optional and LuaJIT support has been dropped. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | The default lexer styles were being refreshed, but not any custom styles defined
by the lexer. | 
|  | Thanks to Christof Böckler. | 
|  | Also removed temporary Scintilla patch that has been applied. | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | This should result in less confusion between stable and unstable release
documentation, depending on which version is on the website. | 
|  | \xYY may not yield UTF-8 characters. | 
|  |  |