aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/locales/locale.ar.conf
diff options
context:
space:
mode:
authormitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
committermitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
commitb4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6 (patch)
tree4fbf98c50600d2e7045747bd2037996bd00ba355 /core/locales/locale.ar.conf
parent24d5a0503683f2367d2110c559bbbce81777bd6a (diff)
downloadtextadept-b4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6.tar.gz
textadept-b4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6.zip
Tweaked localization keys.
This is in anticipate of removing '_' from keys, which would have created duplicate keys.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.ar.conf')
-rw-r--r--core/locales/locale.ar.conf19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/core/locales/locale.ar.conf b/core/locales/locale.ar.conf
index 91e9ac96..75bdd5ba 100644
--- a/core/locales/locale.ar.conf
+++ b/core/locales/locale.ar.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = اسم حدث غير معرّف
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = افتح
+Open File = افتح
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = فشل تحويل الترميز.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = احفظ
+Save File = احفظ
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = بدون-عنوان
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = تم تعديل الملف. أتحدِّثه؟
_Yes = _نعم
_No = _لا
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = ملف
+Filename = ملف
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = وجدت ملفات. سأعرض الأول
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = رقم السطر:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _ابحث:
R_eplace: = ا_ستبدال:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = ابحث عن ال_تالي
Find _Prev = ابحث عن ال_سابق
_Replace = اس_تبدل
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = _طابق الحالة
_Whole word = _كل الكلمة
Rege_x = Rege_x
_In files = _في الملفات
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = ا_بحث
-Replace: = استبدل:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [التالي]
[Prev] = [السابق]
[Replace] = [استبدل]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = تلقائيًا عُدْ إلى البداية
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = عذرًا, لا يوجد نتائج
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = ابحث في الملفات
+Select Directory = ابحث في الملفات
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [مذكرة الملفات التي بحثْتُ عنها]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = قِفْ
_Next Error = اذهب لل_خطأ التالي
_Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = ع_لامات
+_Bookmarks = ع_لامات
_Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة
_Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات
_Next Bookmark = العلامة ال_تالية