aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/locales/locale.pl.conf
diff options
context:
space:
mode:
authormitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
committermitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
commitb4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6 (patch)
tree4fbf98c50600d2e7045747bd2037996bd00ba355 /core/locales/locale.pl.conf
parent24d5a0503683f2367d2110c559bbbce81777bd6a (diff)
downloadtextadept-b4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6.tar.gz
textadept-b4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6.zip
Tweaked localization keys.
This is in anticipate of removing '_' from keys, which would have created duplicate keys.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.pl.conf')
-rw-r--r--core/locales/locale.pl.conf19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/core/locales/locale.pl.conf b/core/locales/locale.pl.conf
index c2a23052..4513af08 100644
--- a/core/locales/locale.pl.conf
+++ b/core/locales/locale.pl.conf
@@ -18,12 +18,12 @@ Undefined event name = Brak nazwy zdarzenia
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Otwórz
+Open File = Otwórz
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Zmiana kodowania nie powiodła się.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Zapisz
+Save File = Zapisz
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Bez nazwy
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -39,7 +39,7 @@ has been modified. Reload it? = został zmodyfikowany. Wczytać ponownie?
_Yes = _Tak
_No = _Nie
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Plik
+Filename = Plik
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = lub więcej plików zostało znalezionych. Pokazywanie pierwszego
@@ -92,9 +92,10 @@ Line Number: = Numer wiersza:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Znajdź:
R_eplace: = Za_mień:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Znajdź _następne
Find _Prev = Znajdź _poprzednie
_Replace = Za_mień
@@ -103,9 +104,9 @@ _Match case = _Dopasuj wielkość liter
_Whole word = _Cały wyraz
Rege_x = Rege_x
_In files = _W plikach
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Znajdź:
-Replace: = Zamień:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Następne]
[Prev] = [Poprzednie]
[Replace] = [Zamień]
@@ -120,7 +121,7 @@ Search wrapped = Automatyczny powrót do początku
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Niczego nie znaleziono
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Znajdź w plikach
+Select Directory = Znajdź w plikach
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Bufor szukania w plikach]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -238,7 +239,7 @@ S_top = Pr_zerwij
_Next Error = _Następny błąd
_Previous Error = _Poprzedni błąd
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = Zakładk_i
+_Bookmarks = Zakładk_i
_Toggle Bookmark = _Dodaj/usuń zakładkę
_Clear Bookmarks = _Wyczyść zakładki
_Next Bookmark = _Następna zakładka