diff options
author | 2016-07-06 20:56:23 -0400 | |
---|---|---|
committer | 2016-07-06 20:56:23 -0400 | |
commit | cf2defc5bed34fac235bd5fbbccaa4a8c9714138 (patch) | |
tree | 18cdc0561abd2c973d76a36316bdf38945956c03 /core/locales/locale.sv.conf | |
parent | c80bfcbe4cb347998faf690c658e75d8b847e5f6 (diff) | |
download | textadept-cf2defc5bed34fac235bd5fbbccaa4a8c9714138.tar.gz textadept-cf2defc5bed34fac235bd5fbbccaa4a8c9714138.zip |
Added context to localization messages for easier translation.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.sv.conf')
-rw-r--r-- | core/locales/locale.sv.conf | 229 |
1 files changed, 148 insertions, 81 deletions
diff --git a/core/locales/locale.sv.conf b/core/locales/locale.sv.conf index 7a621017..99e74a08 100644 --- a/core/locales/locale.sv.conf +++ b/core/locales/locale.sv.conf @@ -1,73 +1,94 @@ # Copyright 2007-2016 Mitchell mitchell.att.foicica.com. See LICENSE. -# Swedish translation by Niklas Wallén <nikw AT gmx .com> +# Swedish localization file for Textadept by Niklas Wallén <nikw AT gmx .com>. # -# Localization file. -# The localized strings may contain UTF-8 characters, but not UTF-16 or UTF-32. -# The latter must be converted manually from the \U+xxxx format. Note that if -# you use the \ddd representation of characters, it must be in DECIMAL format, -# not Octal. +# When translating this file into your native language, all translated text must +# be encoded in UTF-8. For each "key = value" line, please replace the "value" +# part with the translation of "key". Any whitespace around '=' is ignored. # -# Each line contains a "message = localized string" pair. The message should not -# be localized. Extra spaces around '=' are ignored. -# -# Notes: -# - Buttons and menu items have a "_" character as a mnemonic (for -# Alt+character) access. You can put the "_" anywhere applicable in your -# localized version or eliminate it altogether. +# Note: for languages that support it, buttons and menu items may have a "_" +# before any single letter, which means that pressing the "Alt" modifier key +# along with that letter will activate (click) the button or menu item. You are +# free to use or omit these "_" mnemonics from your translations as you see fit. -# core/events.lua +# [core/events.lua] +# This error message is displayed if the user accidentally emits an event with +# no name (e.g. mistypes the name of an existing event). Undefined event name = Odefinierat event-namn -# core/file_io.lua +# [core/file_io.lua] +# The title of dialogs prompting the user to open a file. Open = Öppna +# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected +# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display. Encoding conversion failed. = Kunde inte konvertera teckenkodningen. +# The title of dialogs prompting the user to save a file. Save = Spara +# The text displayed for untitled and unsaved buffers. Untitled = Namnlös +# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with +# unsaved changes. Close without saving? = Stäng utan att spara? There are unsaved changes in = Det finns osparade ändringar i +_Cancel = _Avbryt Close _without saving = Stäng _utan att spara +# The text displayed in a dialog when a file has been externally modified. Reload? = Ladda om? Reload modified file? = Ladda om ändrad fil? has been modified. Reload it? = har ändrats. Ladda om den? _Yes = _Ja _No = _Nej +# The column label for lists of filenames in dialogs. File = Fil +# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick +# open dialog. +files or more were found. Showing the first = eller fler filer funna. Visar de första +File Limit Exceeded = File Limit Exceeded +_OK = _Ok + +# [core/keys.lua] +# The statusbar text shown when the user has pressed a key that is part of a key +# chain (e.g. "Ctrl+Alt+V" followed by "S"). Textadept is waiting for another +# keypress. +Keychain: = Keychain: +# The statusbar text shown when the user started a key chain, but the next +# keypress was unrecognized. Thus the key sequence is invalid. +Invalid sequence = Invalid sequence -# core/gui.lua +# [core/ui.lua] +# The name of the buffer Textadept prints messages and error messages to. [Message Buffer] = [Message Buffer] -_OK = _Ok -_Cancel = _Avbryt +# The column label for lists of buffer names in dialogs. Name = Namn -#File = Fil -#Untitled = Namnlös +# The title of the dialog for switching between open buffers. Switch Buffers = Välj buffer -theme not found. = tema kunde inte hittas. +# The line-ending, indentation, and positional buffer information shown in the +# statusbar. CRLF = CRLF (_Windows) LF = LF (_Unix) Tabs: = Tabulator: Spaces: = Mellanslag: Line: = Rad: Col: = Kolumn: +# The statusbar text shown when the user resets Textadept's internal Lua state. +Lua reset = Återställ lua +# The text displayed in a dialog when the user attempts to quit Textadept with +# unsaved changes in open buffers. Quit without saving? = Avsluta utan att spara? The following buffers are unsaved: = Följande buffrar är osparade: Quit _without saving = Avsluta _utan att spara -Lua reset = Återställ lua - -# core/keys.lua -Keychain: = Keychain: -Invalid sequence = Invalid sequence -# modules/textadept/bookmarks.lua +# [modules/textadept/bookmarks.lua] +# The text displayed in the dialog for selecting a bookmark to jump to. Select Bookmark = Välj bokmärke Bookmark = Bokmärke -# modules/textadept/editing.lua +# [modules/textadept/editing.lua] +# The text displayed in the dialog for jumping to a particular line. Go To = Gå till Line Number: = Radnummer: -#_OK = _Ok -#_Cancel = _Avbryt -# modules/textadept/find.lua +# [modules/textadept/find.lua] +# The text displayed in the GUI find & replace pane. _Find: = _Sök: R_eplace: = _Ersätt: Find _Next = Sök _nästa @@ -78,22 +99,8 @@ _Match case = _Matcha gemener/versaler _Whole word = Helt _ord Rege_x = Rege_x _In files = _I filer -Find in Files = Sök i filer +# The text displayed in the terminal version's find & replace pane. Find: = Sök: -No results found = Inga resultat hittades -[Files Found Buffer] = [Files Found Buffer] -Binary file matches. = Binär fil matchar. -Search wrapped = Sökningen slog runt -Continue? = Continue? -Still searching in files... Continue waiting? = Still searching in files... Continue waiting? -Find in Files aborted = Find in Files aborted -Error = Fel -An error occurred: = Ett fel inträffade: -#_OK = _Ok -#_Cancel = _Avbryt -replacement(s) made = ersättning(ar) gjord(a) -# For curses: -#Find: = Find: Replace: = Replace: [Next] = [Next] [Prev] = [Prev] @@ -103,13 +110,30 @@ Case(F1) = Case(F1) Word(F2) = Word(F2) Regex(F3) = Regex(F3) Files(F4) = Files(F4) +# The statusbar text shown when a search has wrapped back to the beginning of +# the buffer. +Search wrapped = Sökningen slog runt +# The statusbar text shown when the text to search for was not found. +No results found = Inga resultat hittades +# The title of the dialog for selecting files to search in. +Find in Files = Sök i filer +# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to. +[Files Found Buffer] = [Files Found Buffer] +# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is +# shown in place of binary buffer text. +Binary file matches. = Binär fil matchar. +# The text displayed in a dialog when the user is prompted to continue a "Find +# in Files" search that has taken longer than X seconds to complete. +Continue? = Continue? +Still searching in files... Continue waiting? = Still searching in files... Continue waiting? +# The message displayed when a "Find in Files" search is aborted by the user. +Find in Files aborted = Find in Files aborted +# The statusbar text shown after performing a "Replace All". +replacement(s) made = ersättning(ar) gjord(a) -# modules/textadept/keys.lua -Lexer = Lexer -Style = Stil -Error loading webpage: = Kunde inte läsa in webbsida: - -# modules/textadept/menu.lua +# [modules/textadept/menu.lua] +# Typical "File" menu items for creating new files, opening, saving, and closing +# existing files, opening and saving sessions, and quitting Textadept. _File = _Arkiv _New = _Nytt _Open = _Öppna... @@ -123,7 +147,7 @@ Close All = St_äng alla Loa_d Session... = _Ladda session... Sav_e Session... = S_para session... _Quit = _Avsluta - +# Typical "Edit" menu items for manipulating buffer text and source code. _Edit = R_edigera _Undo = _Ångra _Redo = _Gör om @@ -140,7 +164,10 @@ _Highlight Word = _Framhäv ord Toggle _Block Comment = Kommentera T_ranspose Characters = Transponera t_ecken _Join Lines = _Slå ihop rader +# The menu item for filtering text through a shell command and replacing input +# text with that command's output text. _Filter Through = Fi_ltrera genom... +# Menu items for selecting text and entities. _Select = _Markera Select to _Matching Brace = Markera till _matchande parentes Select between _XML Tags = Markera mellan _XML-taggar @@ -153,6 +180,7 @@ Select in B_races = Markera inom _krullparenteser Select _Word = Markera _ord Select _Line = Markera _rad Select Para_graph = Markera para_graf +# Menu items for transforming selected text. Selectio_n = Markeri_ng _Upper Case Selection = Gör till _stora bokstäver _Lower Case Selection = Gör till s_må bokstäver @@ -165,53 +193,79 @@ Enclose in _Brackets = Sätt inom _hakparenteser Enclose in B_races = Sätt inom _krullparenteser _Move Selected Lines Up = _Flytta markerade rader upp Move Selected Lines Do_wn = Flytta markerade rader _ner +# Menu items for searching and replacing text within buffers and files. _Search = _Sök _Find = _Sök... -#Find _Next = Sök _nästa Find _Previous = Sök _bakåt -#_Replace = _Ersätt -#Replace _All = Ersätt _alla Find _Incremental = Sök _inkrementellt... Find in Fi_les = Sök i fi_ler... Goto Nex_t File Found = Gå till näs_ta funna fil Goto Previou_s File Found = Gå till f_öregående funna fil +# Menu item for jumping to a specific line in a buffer. _Jump to = _Gå till rad... +# Menu items for various tools and utilities for editing and working with source +# code. _Tools = Verk_tyg +# Menu item for opening Textadept's Lua command entry. Command _Entry = _Kommandorad... +# Menu item for selecting a menu command to run. Select Co_mmand = _Välj kommando... +# Menu items for running or compiling the current source file. _Run = K_ör _Compile = Ko_mpilera +# Menu item for setting command line arguments for run and compile commands. Set _Arguments... = Sätt _argument... +# The text displayed in the dialog for specifying command line arguments for run +# and compile commands. Command line arguments = Kommandoradsargument For Run: = För Kör: For Compile: = För Kompilera: +# Menu item for building the current project. Buil_d = B_ygg +# Menu item for stopping a run, compile, or build shell command. S_top = Avbry_t +# Menu items for navigating through recognized shell command errors. _Next Error = _Nästa fel _Previous Error = _Föregående fel -_Complete Symbol = _Komplettera symbol -Show _Documentation = Visa _dokumentation +# Menu items for working with bookmarked lines in buffers. _Bookmark = _Bokmärke _Toggle Bookmark = Växla _bokmärke _Clear Bookmarks = _Rensa bokmärken _Next Bookmark = _Nästa bokmärke _Previous Bookmark = _Föregående bokmärke _Goto Bookmark... = _Gå till bokmärke... +# Menu items for launching a quick open dialog in order to open files in certain +# directories. A quick open dialog lists all files in a directory and its +# subdirectories and filters the list down as the user types. Quick _Open = _Snabböppna Quickly Open _User Home = Snabböppna _användarkonfiguration... Quickly Open _Textadept Home = Snabböppna _systemkonfiguration... Quickly Open _Current Directory = Snabböppna _nuvarande katalog... Quickly Open Current _Project = Snabböppna nuvarande _projekt... +# Menu items for working with snippets, insert-able pieces of code that act like +# templates with placeholders for user input. _Snippets = Kodsn_uttar _Insert Snippet... = _Infoga kodsnutt... _Expand Snippet/Next Placeholder = Expandera kodsnutt/_Nästa fält _Previous Snippet Placeholder = _Föregående fält _Cancel Snippet = _Avbryt kodsnutt +# Menu items for auto-completing programming language symbols and showing +# documentation for them (e.g. typing `textadept.editing.` followed by a +# "Complete Symbol" would show all possible completions for that symbol). +_Complete Symbol = _Komplettera symbol +Show _Documentation = Visa _dokumentation +# Menu item for inspecting the character under the caret. The character's byte +# information, the lexer used to syntax-highlight that character, and the +# character's lexical style (e.g. string, comment, number, etc.) are shown. Show St_yle = Visa st_il +Lexer = Lexer +Style = Stil +# Menu items for navigating between open buffers. _Buffer = _Buffer _Next Buffer = _Nästa buffer _Previous Buffer = _Föregående buffer _Switch to Buffer... = _Välj buffer... +# Menu items for changing the indentation settings for the current buffer. _Indentation = _Indentering Tab width: _2 = Tab-bredd: _2 Tab width: _3 = Tab-bredd: _3 @@ -219,17 +273,25 @@ Tab width: _4 = Tab-bredd: _4 Tab width: _8 = Tab-bredd: _8 _Toggle Use Tabs = _Växla tab-användning _Convert Indentation = _Konvertera indentering +# Menu item for changing the end-of-line mode for the current buffer. _EOL Mode = Ra_dbrytningstecken -#CRLF = CRLF (Windows) -#LF = LF (Unix) +# Menu items for changing the encoding of the current buffer's text. E_ncoding = Tecken_kodning _UTF-8 Encoding = UTF-_8 _ASCII Encoding = AS_CII _ISO-8859-1 Encoding = ISO-8859-_1 _MacRoman Encoding = _MacRoman UTF-1_6 Encoding = UTF-1_6 +# Menu items for changing the way the current buffer is displayed. +Toggle View _EOL = Visa rad_brytningstecken +Toggle _Wrap Mode = Växla _radbrytning +Toggle View White_space = Växla blan_ktecken +# Menu items for changing and refreshing the syntax-highlighting language for +# the current buffer. Select _Lexer... = Välj språk (_lexer)... _Refresh Syntax Highlighting = _Uppdatera syntaxfärgning +# Menu items for navigating between views, splitting them, closing them, and +# resizing them. _View = _Vy _Next View = _Nästa vy _Previous View = _Föregående vy @@ -239,46 +301,51 @@ _Unsplit View = Ena vy Unsplit _All Views = _Endast en vy _Grow View = För_stora vy Shrin_k View = För_miska vy +# Menu item for folding (showing/hiding) the block of code the starts on the +# current line. Fold-able blocks of code are typically classes, functions, and +# control structures. Toggle Current _Fold = Fäll in/ut block -Toggle View _EOL = Visa rad_brytningstecken -Toggle _Wrap Mode = Växla _radbrytning +# Menu item for showing line indentation markers. Toggle Show In_dent Guides = Visa in_denteringslinjer -Toggle View White_space = Växla blan_ktecken +# Menu item for allowing the caret to move beyond line ends and into "virtual +# space". Toggle _Virtual Space = Växla virtuella kolumner +# Menu items for changing the zoom factor of displayed buffer text. Zoom _In = Förstora Zoom _Out = Förminska _Reset Zoom = _Återställ zoom +# Menu items for getting help on Textadept and its Lua API documentation. _Help = _Hjälp Show _Manual = _Manual Show _LuaDoc = _LuaDoc _About = _Om +# The error message displayed when activating a menu item associated with an +# unknown command. +Unknown command: = Okänt kommando: +# The text displayed in the dialog for running an arbitrary menu command. Any +# key binding associated with commands are also shown. +Run Command = Kör kommando Command = Kommando Key Command = Key Command -Run Command = Kör kommando -Unknown command: = Okänt kommando: -# modules/textadept/mime_types.lua +# [modules/textadept/file_types.lua] +# The title of the dialog for selecting a lexer for the current buffer. Lexers +# perform syntax highlighting of source code. Select Lexer = Välj lexer -#Name = Namn - -# modules/textadept/run.lua -does not exist = existerar inte -# modules/textadept/session.lua +# [modules/textadept/session.lua] +# The title of the dialog for selecting a session file to load. +Load Session = Ladda session +# The text displayed in a dialog when files in a loaded session were not found. Session Files Not Found = Sessionsfiler hittades inte The following session files were not found = Följande sessionsfiler hittades inte -#_OK = _Ok -Load Session = Ladda session +# The title of the dialog for selecting a session file to save. Save Session = Spara session -# modules/textadept/snapopen.lua -File Limit Exceeded = File Limit Exceeded -files or more were found. Showing the first = eller fler filer funna. Visar de första -#_OK = _Ok -#Open = Öppna -#File = Fil - -# modules/textadept/snippets.lua +# [modules/textadept/snippets.lua] +# The text displayed in the dialog for selecting a snippet to insert. Snippets +# have a trigger word (pressing the "Tab" key after that word inserts the +# snippet) and snippet text. Select Snippet = Välj snippet Trigger = Trigger Snippet Text = Snippet-text |