aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/locales/locale.ar.conf
diff options
context:
space:
mode:
authormitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 16:09:53 -0500
committermitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 16:09:53 -0500
commit5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b (patch)
tree8235872dd868dd2bf87592a0b2ac0a11bf945f2c /core/locales/locale.ar.conf
parentb4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6 (diff)
downloadtextadept-5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b.tar.gz
textadept-5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b.zip
Removed '_' mnemonics from locale keys.
Kept backward-compatibility for now.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.ar.conf')
-rw-r--r--core/locales/locale.ar.conf296
1 files changed, 148 insertions, 148 deletions
diff --git a/core/locales/locale.ar.conf b/core/locales/locale.ar.conf
index 75bdd5ba..adf00156 100644
--- a/core/locales/locale.ar.conf
+++ b/core/locales/locale.ar.conf
@@ -29,21 +29,21 @@ Untitled = بدون-عنوان
# unsaved changes.
Close without saving? = أَتُغلِق بدون حفظ؟
There are unsaved changes in = يوجد تغيرات غير محفوطة في
-_Cancel = _إلغاء
-Close _without saving = أغْلِق _بدون حفظ
+Cancel = _إلغاء
+Close without saving = أغْلِق _بدون حفظ
# The text displayed in a dialog when a file has been externally modified.
Reload? = أتُحدِّث؟
Reload modified file? = أتحدِّث الملف المعدل؟
has been modified. Reload it? = تم تعديل الملف. أتحدِّثه؟
-_Yes = _نعم
-_No = _لا
+Yes = _نعم
+No = _لا
# The column label for lists of filenames in dialogs.
Filename = ملف
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = وجدت ملفات. سأعرض الأول
File Limit Exceeded = اصطدمت بالحد الأقصى
-_OK = _موافق
+OK = _موافق
# [core/keys.lua]
# The statusbar text shown when the user has pressed a key that is part of a key
@@ -75,7 +75,7 @@ Lua reset = Lua reset
# unsaved changes in open buffers.
Quit without saving? = أتَخْرُج بدون حفظ؟
The following buffers are unsaved: = المذكرات التَّالِيَة أسماؤُهم غير محفوظة
-Quit _without saving = أخْرُج _بدون حفظ
+Quit without saving = أخْرُج _بدون حفظ
# [modules/textadept/bookmarks.lua]
# The text displayed in the dialog for selecting a bookmark to jump to.
@@ -92,17 +92,17 @@ returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
# The text displayed in the find & replace pane.
-_Find: = _ابحث:
-R_eplace: = ا_ستبدال:
+Find: = _ابحث:
+Replace: = ا_ستبدال:
# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
-Find _Next = ابحث عن ال_تالي
-Find _Prev = ابحث عن ال_سابق
-_Replace = اس_تبدل
-Replace _All = استبدال ال_كل
-_Match case = _طابق الحالة
-_Whole word = _كل الكلمة
-Rege_x = Rege_x
-_In files = _في الملفات
+Find Next = ابحث عن ال_تالي
+Find Prev = ابحث عن ال_سابق
+Replace = اس_تبدل
+Replace All = استبدال ال_كل
+Match case = _طابق الحالة
+Whole word = _كل الكلمة
+Regex = Rege_x
+In files = _في الملفات
# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
# width.
@@ -148,193 +148,193 @@ Load Macro = Load Macro
# [modules/textadept/menu.lua]
# Typical "File" menu items for creating new files, opening, saving, and closing
# existing files, opening and saving sessions, and quitting Textadept.
-_File = _ملف
-_New = أ_نْشِئ
-_Open = _افتح
-Open _Recent... = _فَتحتَهُ مؤخرا...
-Re_load = _تحديث
-_Save = _حفظ
-Save _As = حفظ _كــ
+File = _ملف
+New = أ_نْشِئ
+Open = _افتح
+Open Recent... = _فَتحتَهُ مؤخرا...
+Reload = _تحديث
+Save = _حفظ
+Save As = حفظ _كــ
Save All = حفظ الكل
-_Close = أ_غلِق
+Close = أ_غلِق
Close All = أغلِق الكل
-Loa_d Session... = حمِّل الجلسة...
-Sav_e Session... = احْفَظ الجلسة...
-_Quit = ا_خْرُج
+Load Session... = حمِّل الجلسة...
+Save Session... = احْفَظ الجلسة...
+Quit = ا_خْرُج
# Typical "Edit" menu items for manipulating buffer text and source code.
-_Edit = _حَرّر
-_Undo = _تَرَاجع
-_Redo = أ_عِدْ
-Cu_t = _قُص
-_Copy = _انْسَخ
-_Paste = إ_لْصِق
-Paste Re_indent = Paste Re_indent
-Duplicate _Line = _كرِّر السطر
-_Delete = ا_حْذِف
-D_elete Word = اح_ذف كلمة
-Select _All = ا_ختيار الكل
-_Match Brace = __طابق القوس
-Complete _Word = كمّل ال_كلمة
-_Highlight Word = _ظلّل الكلمة
-Toggle _Block Comment = _بدِّل التعليق
-T_ranspose Characters = ا_سحب الحرف
-_Join Lines = ا_دمج الأسطر
+Edit = _حَرّر
+Undo = _تَرَاجع
+Redo = أ_عِدْ
+Cut = _قُص
+Copy = _انْسَخ
+Paste = إ_لْصِق
+Paste Reindent = Paste Re_indent
+Duplicate Line = _كرِّر السطر
+Delete = ا_حْذِف
+Delete Word = اح_ذف كلمة
+Select All = ا_ختيار الكل
+Match Brace = __طابق القوس
+Complete Word = كمّل ال_كلمة
+Highlight Word = _ظلّل الكلمة
+Toggle Block Comment = _بدِّل التعليق
+Transpose Characters = ا_سحب الحرف
+Join Lines = ا_دمج الأسطر
# The menu item for filtering text through a shell command and replacing input
# text with that command's output text.
-_Filter Through = _رشِّح
+Filter Through = _رشِّح
# Menu items for selecting text and entities.
-_Select = ح_دِّد
-Select between _Matching Delimiters = Select between _Matching Delimiters
-Select between _XML Tags = ح_دِّد ما بين أوسمة الXML
-Select in XML _Tag = حدِّد داخل _وسم الXML
-Select _Word = حدِّد _كلمة
-Select _Line = حدِّد _سطر
-Select Para_graph = حدِّد _فقرة
+Select = ح_دِّد
+Select between Matching Delimiters = Select between _Matching Delimiters
+Select between XML Tags = ح_دِّد ما بين أوسمة الXML
+Select in XML Tag = حدِّد داخل _وسم الXML
+Select Word = حدِّد _كلمة
+Select Line = حدِّد _سطر
+Select Paragraph = حدِّد _فقرة
# Menu items for transforming selected text.
-Selectio_n = المحَدًّد
-_Upper Case Selection = حوله لأحرف ك_بيرة
-_Lower Case Selection = حوله لأحرف ص_غيرة
-Enclose as _XML Tags = احتويه كوسم _XML
-Enclose as Single XML _Tag = احتويه ك_وسم XML فردي
-Enclose in Single _Quotes = احتويه في علامتي _تنصيص
-Enclose in _Double Quotes = احتويه في علامتي تنصيص _مزدوجة
-Enclose in _Parentheses = احتويه في أقواس م_عقوفة
-Enclose in _Brackets = احتويه في أقواس م_ربعة
-Enclose in B_races = احتويه في أقواس م_نحنية
-_Move Selected Lines Up = _حرّكه لأعلى
-Move Selected Lines Do_wn = ح_رّكه لأسفل
+Selection = المحَدًّد
+Upper Case Selection = حوله لأحرف ك_بيرة
+Lower Case Selection = حوله لأحرف ص_غيرة
+Enclose as XML Tags = احتويه كوسم _XML
+Enclose as Single XML Tag = احتويه ك_وسم XML فردي
+Enclose in Single Quotes = احتويه في علامتي _تنصيص
+Enclose in Double Quotes = احتويه في علامتي تنصيص _مزدوجة
+Enclose in Parentheses = احتويه في أقواس م_عقوفة
+Enclose in Brackets = احتويه في أقواس م_ربعة
+Enclose in Braces = احتويه في أقواس م_نحنية
+Move Selected Lines Up = _حرّكه لأعلى
+Move Selected Lines Down = ح_رّكه لأسفل
# Menu items for searching and replacing text within buffers and files.
-_Search = _بحث
-_Find = ا_بحث
-Find _Previous = جد ال_سابق
-Find _Incremental = ابحث _تتابعيًا
-Find in Fi_les = ابحث في ال_ملفات
-Goto Nex_t File Found = اذهب إلى الم_لف التالي
-Goto Previou_s File Found = اذهب إلى المل_ف السابق
+Search = _بحث
+Find = ا_بحث
+Find Previous = جد ال_سابق
+Find Incremental = ابحث _تتابعيًا
+Find in Files = ابحث في ال_ملفات
+Goto Next File Found = اذهب إلى الم_لف التالي
+Goto Previous File Found = اذهب إلى المل_ف السابق
# Menu item for jumping to a specific line in a buffer.
-_Jump to = ا_نتقل إلى
+Jump to = ا_نتقل إلى
# Menu items for various tools and utilities for editing and working with source
# code.
-_Tools = أ_دوات
+Tools = أ_دوات
# Menu item for opening Textadept's Lua command entry.
-Command _Entry = أ_كتب أمرًا
+Command Entry = أ_كتب أمرًا
# Menu item for selecting a menu command to run.
-Select Co_mmand = ا_ختر أمرًا
+Select Command = ا_ختر أمرًا
# Menu items for running or compiling the current source file.
-_Run = _شغل
-_Compile = _ترجم
+Run = _شغل
+Compile = _ترجم
# Menu item for setting command line arguments for run and compile commands.
-Set _Arguments... = Set _Arguments...
+Set Arguments... = Set _Arguments...
# The text displayed in the dialog for specifying command line arguments for run
# and compile commands.
Command line arguments = Command line arguments
For Run: = For Run:
For Compile: = For Compile:
# Menu item for building the current project.
-Buil_d = ا_بْن ِ
+Build = ا_بْن ِ
# Menu item for stopping a run, compile, or build shell command.
-S_top = قِفْ
+Stop = قِفْ
# Menu items for navigating through recognized shell command errors.
-_Next Error = اذهب لل_خطأ التالي
-_Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق
+Next Error = اذهب لل_خطأ التالي
+Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmarks = ع_لامات
-_Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة
-_Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات
-_Next Bookmark = العلامة ال_تالية
-_Previous Bookmark = العلامة ال_سابقة
-_Goto Bookmark... = ا_ذهب إلى العلامة ..
+Bookmarks = ع_لامات
+Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة
+Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات
+Next Bookmark = العلامة ال_تالية
+Previous Bookmark = العلامة ال_سابقة
+Goto Bookmark... = ا_ذهب إلى العلامة ..
# Menu items for recording, playing back, saving, and loading macros.
-_Macros = _Macros
-Start/Stop _Recording = Start/Stop _Recording
-_Play = _Play
-Sa_ve... = Sa_ve...
-_Load... = _Load...
+Macros = _Macros
+Start/Stop Recording = Start/Stop _Recording
+Play = _Play
+Save... = Sa_ve...
+Load... = _Load...
# Menu items for launching a quick open dialog in order to open files in certain
# directories. A quick open dialog lists all files in a directory and its
# subdirectories and filters the list down as the user types.
-Quick _Open = Quick _Open
-Quickly Open _User Home = Quickly Open _User Home
-Quickly Open _Textadept Home = Quickly Open _Textadept Home
-Quickly Open _Current Directory = Quickly Open _Current Directory
-Quickly Open Current _Project = Quickly Open Current _Project
+Quick Open = Quick _Open
+Quickly Open User Home = Quickly Open _User Home
+Quickly Open Textadept Home = Quickly Open _Textadept Home
+Quickly Open Current Directory = Quickly Open _Current Directory
+Quickly Open Current Project = Quickly Open Current _Project
# Menu items for working with snippets, insert-able pieces of code that act like
# templates with placeholders for user input.
-_Snippets = _قُصَاصات
-_Insert Snippet... = أ_دخِل القُصَاصة
-_Expand Snippet/Next Placeholder = _فعِّل القصاصة\الموضع التالي
-_Previous Snippet Placeholder = ا_نتقل لموضع القصاصة السابق
-_Cancel Snippet = إ_لغ ِالقُصاصة
-Complete Trigger _Word = Complete Trigger _Word
+Snippets = _قُصَاصات
+Insert Snippet... = أ_دخِل القُصَاصة
+Expand Snippet/Next Placeholder = _فعِّل القصاصة\الموضع التالي
+Previous Snippet Placeholder = ا_نتقل لموضع القصاصة السابق
+Cancel Snippet = إ_لغ ِالقُصاصة
+Complete Trigger Word = Complete Trigger _Word
# Menu items for auto-completing programming language symbols and showing
# documentation for them (e.g. typing `textadept.editing.` followed by a
# "Complete Symbol" would show all possible completions for that symbol).
-_Complete Symbol = أكْ_مِل الرمز
-Show _Documentation = ا_عْرض الوثائق
+Complete Symbol = أكْ_مِل الرمز
+Show Documentation = ا_عْرض الوثائق
# Menu item for inspecting the character under the caret. The character's byte
# information, the lexer used to syntax-highlight that character, and the
# character's lexical style (e.g. string, comment, number, etc.) are shown.
-Show St_yle = اعرض ال_نسق
+Show Style = اعرض ال_نسق
Lexer = معجم
Style = نسق
# Menu items for navigating between open buffers.
-_Buffer = م_ذكرة
-_Next Buffer = المذكرة ال_تالي
-_Previous Buffer = المذكرة ال_سابق
-_Switch to Buffer... = ا_نتقل إلى المذكرة...
+Buffer = م_ذكرة
+Next Buffer = المذكرة ال_تالي
+Previous Buffer = المذكرة ال_سابق
+Switch to Buffer... = ا_نتقل إلى المذكرة...
# Menu items for changing the indentation settings for the current buffer.
-_Indentation = ال_بادئة
-Tab width: _2 = سعة المسافة العريضة: _2
-Tab width: _3 = سعة المسافة العريضة: _3
-Tab width: _4 = سعة المسافة العريضة: _4
-Tab width: _8 = سعة المسافة العريضة: _8
-_Toggle Use Tabs = _بدِّل المسافات العريضة
-_Convert Indentation = ت_حويل البادئة
+Indentation = ال_بادئة
+Tab width: 2 = سعة المسافة العريضة: _2
+Tab width: 3 = سعة المسافة العريضة: _3
+Tab width: 4 = سعة المسافة العريضة: _4
+Tab width: 8 = سعة المسافة العريضة: _8
+Toggle Use Tabs = _بدِّل المسافات العريضة
+Convert Indentation = ت_حويل البادئة
# Menu item for changing the end-of-line mode for the current buffer.
-_EOL Mode = _علامة نهاية السطر(EOL)
+EOL Mode = _علامة نهاية السطر(EOL)
# Menu items for changing the encoding of the current buffer's text.
-E_ncoding = ال_ترميز
-_UTF-8 Encoding = ترميز الـUTF-8
-_ASCII Encoding = ترميز الـASCII
-_CP-1252 Encoding = ترميز الـCP-1252
-UTF-1_6 Encoding = ترميز الـUTF-1_6
+Encoding = ال_ترميز
+UTF-8 Encoding = ترميز الـUTF-8
+ASCII Encoding = ترميز الـASCII
+CP-1252 Encoding = ترميز الـCP-1252
+UTF-16 Encoding = ترميز الـUTF-1_6
# Menu items for changing the way the current buffer is displayed.
-Toggle View _EOL = بدِّل عرض _نهاية السطر
-Toggle _Wrap Mode = بدِّل ال_تفاف النص
-Toggle View White_space = بدِّل عرض ال_مسافة البيضاء
+Toggle View EOL = بدِّل عرض _نهاية السطر
+Toggle Wrap Mode = بدِّل ال_تفاف النص
+Toggle View Whitespace = بدِّل عرض ال_مسافة البيضاء
# Menu items for changing and refreshing the syntax-highlighting language for
# the current buffer.
-Select _Lexer... = اختر ال_معجم...
-_Refresh Syntax Highlighting = أ_عِدْ التضليل النحوي
+Select Lexer... = اختر ال_معجم...
+Refresh Syntax Highlighting = أ_عِدْ التضليل النحوي
# Menu items for navigating between views, splitting them, closing them, and
# resizing them.
-_View = _عرض
-_Next View = انتقل للمنظر ال_تالي
-_Previous View = انتقل للمنظر ال_سابق
-Split View _Horizontal = اقسم المنظر أ_فقيًا
-Split View _Vertical = اقسم المنظر _رأسيًا
-_Unsplit View = إ_لغِ تقسيم المنظر
-Unsplit _All Views = إلغِ ت_قسيم كل المناظر
-_Grow View = _كبِّر المنظر
-Shrin_k View = _صغِّر المنظر
+View = _عرض
+Next View = انتقل للمنظر ال_تالي
+Previous View = انتقل للمنظر ال_سابق
+Split View Horizontal = اقسم المنظر أ_فقيًا
+Split View Vertical = اقسم المنظر _رأسيًا
+Unsplit View = إ_لغِ تقسيم المنظر
+Unsplit All Views = إلغِ ت_قسيم كل المناظر
+Grow View = _كبِّر المنظر
+Shrink View = _صغِّر المنظر
# Menu item for folding (showing/hiding) the block of code the starts on the
# current line. Fold-able blocks of code are typically classes, functions, and
# control structures.
-Toggle Current _Fold = بدّل ال_طوي الحالي
+Toggle Current Fold = بدّل ال_طوي الحالي
# Menu item for showing line indentation markers.
-Toggle Show In_dent Guides = بدِّل عرض علامات ال_بادئة التوضيحية
+Toggle Show Indent Guides = بدِّل عرض علامات ال_بادئة التوضيحية
# Menu item for allowing the caret to move beyond line ends and into "virtual
# space".
-Toggle _Virtual Space = بدِّل المسافة ال_ظاهرية
+Toggle Virtual Space = بدِّل المسافة ال_ظاهرية
# Menu items for changing the zoom factor of displayed buffer text.
-Zoom _In = ك_بّر
-Zoom _Out = ص_غّر
-_Reset Zoom = أع_د الضبط
+Zoom In = ك_بّر
+Zoom Out = ص_غّر
+Reset Zoom = أع_د الضبط
# Menu items for getting help on Textadept and its Lua API documentation.
-_Help = م_ساعدة
-Show _Manual = عرض الد_ليل
-Show _LuaDoc = عرض و_ثائق لُوَ
-_About = ع_ن
+Help = م_ساعدة
+Show Manual = عرض الد_ليل
+Show LuaDoc = عرض و_ثائق لُوَ
+About = ع_ن
# The error message displayed when activating a menu item associated with an
# unknown command.
Unknown command: = أمر مجهول: