diff options
author | 2020-02-21 16:09:53 -0500 | |
---|---|---|
committer | 2020-02-21 16:09:53 -0500 | |
commit | 5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b (patch) | |
tree | 8235872dd868dd2bf87592a0b2ac0a11bf945f2c /core/locales/locale.ar.conf | |
parent | b4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6 (diff) | |
download | textadept-5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b.tar.gz textadept-5b2511834db13d21724314c20be06aa71afdee2b.zip |
Removed '_' mnemonics from locale keys.
Kept backward-compatibility for now.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.ar.conf')
-rw-r--r-- | core/locales/locale.ar.conf | 296 |
1 files changed, 148 insertions, 148 deletions
diff --git a/core/locales/locale.ar.conf b/core/locales/locale.ar.conf index 75bdd5ba..adf00156 100644 --- a/core/locales/locale.ar.conf +++ b/core/locales/locale.ar.conf @@ -29,21 +29,21 @@ Untitled = بدون-عنوان # unsaved changes. Close without saving? = أَتُغلِق بدون حفظ؟ There are unsaved changes in = يوجد تغيرات غير محفوطة في -_Cancel = _إلغاء -Close _without saving = أغْلِق _بدون حفظ +Cancel = _إلغاء +Close without saving = أغْلِق _بدون حفظ # The text displayed in a dialog when a file has been externally modified. Reload? = أتُحدِّث؟ Reload modified file? = أتحدِّث الملف المعدل؟ has been modified. Reload it? = تم تعديل الملف. أتحدِّثه؟ -_Yes = _نعم -_No = _لا +Yes = _نعم +No = _لا # The column label for lists of filenames in dialogs. Filename = ملف # The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick # open dialog. files or more were found. Showing the first = وجدت ملفات. سأعرض الأول File Limit Exceeded = اصطدمت بالحد الأقصى -_OK = _موافق +OK = _موافق # [core/keys.lua] # The statusbar text shown when the user has pressed a key that is part of a key @@ -75,7 +75,7 @@ Lua reset = Lua reset # unsaved changes in open buffers. Quit without saving? = أتَخْرُج بدون حفظ؟ The following buffers are unsaved: = المذكرات التَّالِيَة أسماؤُهم غير محفوظة -Quit _without saving = أخْرُج _بدون حفظ +Quit without saving = أخْرُج _بدون حفظ # [modules/textadept/bookmarks.lua] # The text displayed in the dialog for selecting a bookmark to jump to. @@ -92,17 +92,17 @@ returned non-zero status = returned non-zero status # [modules/textadept/find.lua] # The text displayed in the find & replace pane. -_Find: = _ابحث: -R_eplace: = ا_ستبدال: +Find: = _ابحث: +Replace: = ا_ستبدال: # The button text displayed in the GUI find & replace pane. -Find _Next = ابحث عن ال_تالي -Find _Prev = ابحث عن ال_سابق -_Replace = اس_تبدل -Replace _All = استبدال ال_كل -_Match case = _طابق الحالة -_Whole word = _كل الكلمة -Rege_x = Rege_x -_In files = _في الملفات +Find Next = ابحث عن ال_تالي +Find Prev = ابحث عن ال_سابق +Replace = اس_تبدل +Replace All = استبدال ال_كل +Match case = _طابق الحالة +Whole word = _كل الكلمة +Regex = Rege_x +In files = _في الملفات # The button text displayed in the terminal version's find & replace pane. # These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in # width. @@ -148,193 +148,193 @@ Load Macro = Load Macro # [modules/textadept/menu.lua] # Typical "File" menu items for creating new files, opening, saving, and closing # existing files, opening and saving sessions, and quitting Textadept. -_File = _ملف -_New = أ_نْشِئ -_Open = _افتح -Open _Recent... = _فَتحتَهُ مؤخرا... -Re_load = _تحديث -_Save = _حفظ -Save _As = حفظ _كــ +File = _ملف +New = أ_نْشِئ +Open = _افتح +Open Recent... = _فَتحتَهُ مؤخرا... +Reload = _تحديث +Save = _حفظ +Save As = حفظ _كــ Save All = حفظ الكل -_Close = أ_غلِق +Close = أ_غلِق Close All = أغلِق الكل -Loa_d Session... = حمِّل الجلسة... -Sav_e Session... = احْفَظ الجلسة... -_Quit = ا_خْرُج +Load Session... = حمِّل الجلسة... +Save Session... = احْفَظ الجلسة... +Quit = ا_خْرُج # Typical "Edit" menu items for manipulating buffer text and source code. -_Edit = _حَرّر -_Undo = _تَرَاجع -_Redo = أ_عِدْ -Cu_t = _قُص -_Copy = _انْسَخ -_Paste = إ_لْصِق -Paste Re_indent = Paste Re_indent -Duplicate _Line = _كرِّر السطر -_Delete = ا_حْذِف -D_elete Word = اح_ذف كلمة -Select _All = ا_ختيار الكل -_Match Brace = __طابق القوس -Complete _Word = كمّل ال_كلمة -_Highlight Word = _ظلّل الكلمة -Toggle _Block Comment = _بدِّل التعليق -T_ranspose Characters = ا_سحب الحرف -_Join Lines = ا_دمج الأسطر +Edit = _حَرّر +Undo = _تَرَاجع +Redo = أ_عِدْ +Cut = _قُص +Copy = _انْسَخ +Paste = إ_لْصِق +Paste Reindent = Paste Re_indent +Duplicate Line = _كرِّر السطر +Delete = ا_حْذِف +Delete Word = اح_ذف كلمة +Select All = ا_ختيار الكل +Match Brace = __طابق القوس +Complete Word = كمّل ال_كلمة +Highlight Word = _ظلّل الكلمة +Toggle Block Comment = _بدِّل التعليق +Transpose Characters = ا_سحب الحرف +Join Lines = ا_دمج الأسطر # The menu item for filtering text through a shell command and replacing input # text with that command's output text. -_Filter Through = _رشِّح +Filter Through = _رشِّح # Menu items for selecting text and entities. -_Select = ح_دِّد -Select between _Matching Delimiters = Select between _Matching Delimiters -Select between _XML Tags = ح_دِّد ما بين أوسمة الXML -Select in XML _Tag = حدِّد داخل _وسم الXML -Select _Word = حدِّد _كلمة -Select _Line = حدِّد _سطر -Select Para_graph = حدِّد _فقرة +Select = ح_دِّد +Select between Matching Delimiters = Select between _Matching Delimiters +Select between XML Tags = ح_دِّد ما بين أوسمة الXML +Select in XML Tag = حدِّد داخل _وسم الXML +Select Word = حدِّد _كلمة +Select Line = حدِّد _سطر +Select Paragraph = حدِّد _فقرة # Menu items for transforming selected text. -Selectio_n = المحَدًّد -_Upper Case Selection = حوله لأحرف ك_بيرة -_Lower Case Selection = حوله لأحرف ص_غيرة -Enclose as _XML Tags = احتويه كوسم _XML -Enclose as Single XML _Tag = احتويه ك_وسم XML فردي -Enclose in Single _Quotes = احتويه في علامتي _تنصيص -Enclose in _Double Quotes = احتويه في علامتي تنصيص _مزدوجة -Enclose in _Parentheses = احتويه في أقواس م_عقوفة -Enclose in _Brackets = احتويه في أقواس م_ربعة -Enclose in B_races = احتويه في أقواس م_نحنية -_Move Selected Lines Up = _حرّكه لأعلى -Move Selected Lines Do_wn = ح_رّكه لأسفل +Selection = المحَدًّد +Upper Case Selection = حوله لأحرف ك_بيرة +Lower Case Selection = حوله لأحرف ص_غيرة +Enclose as XML Tags = احتويه كوسم _XML +Enclose as Single XML Tag = احتويه ك_وسم XML فردي +Enclose in Single Quotes = احتويه في علامتي _تنصيص +Enclose in Double Quotes = احتويه في علامتي تنصيص _مزدوجة +Enclose in Parentheses = احتويه في أقواس م_عقوفة +Enclose in Brackets = احتويه في أقواس م_ربعة +Enclose in Braces = احتويه في أقواس م_نحنية +Move Selected Lines Up = _حرّكه لأعلى +Move Selected Lines Down = ح_رّكه لأسفل # Menu items for searching and replacing text within buffers and files. -_Search = _بحث -_Find = ا_بحث -Find _Previous = جد ال_سابق -Find _Incremental = ابحث _تتابعيًا -Find in Fi_les = ابحث في ال_ملفات -Goto Nex_t File Found = اذهب إلى الم_لف التالي -Goto Previou_s File Found = اذهب إلى المل_ف السابق +Search = _بحث +Find = ا_بحث +Find Previous = جد ال_سابق +Find Incremental = ابحث _تتابعيًا +Find in Files = ابحث في ال_ملفات +Goto Next File Found = اذهب إلى الم_لف التالي +Goto Previous File Found = اذهب إلى المل_ف السابق # Menu item for jumping to a specific line in a buffer. -_Jump to = ا_نتقل إلى +Jump to = ا_نتقل إلى # Menu items for various tools and utilities for editing and working with source # code. -_Tools = أ_دوات +Tools = أ_دوات # Menu item for opening Textadept's Lua command entry. -Command _Entry = أ_كتب أمرًا +Command Entry = أ_كتب أمرًا # Menu item for selecting a menu command to run. -Select Co_mmand = ا_ختر أمرًا +Select Command = ا_ختر أمرًا # Menu items for running or compiling the current source file. -_Run = _شغل -_Compile = _ترجم +Run = _شغل +Compile = _ترجم # Menu item for setting command line arguments for run and compile commands. -Set _Arguments... = Set _Arguments... +Set Arguments... = Set _Arguments... # The text displayed in the dialog for specifying command line arguments for run # and compile commands. Command line arguments = Command line arguments For Run: = For Run: For Compile: = For Compile: # Menu item for building the current project. -Buil_d = ا_بْن ِ +Build = ا_بْن ِ # Menu item for stopping a run, compile, or build shell command. -S_top = قِفْ +Stop = قِفْ # Menu items for navigating through recognized shell command errors. -_Next Error = اذهب لل_خطأ التالي -_Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق +Next Error = اذهب لل_خطأ التالي +Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق # Menu items for working with bookmarked lines in buffers. -_Bookmarks = ع_لامات -_Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة -_Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات -_Next Bookmark = العلامة ال_تالية -_Previous Bookmark = العلامة ال_سابقة -_Goto Bookmark... = ا_ذهب إلى العلامة .. +Bookmarks = ع_لامات +Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة +Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات +Next Bookmark = العلامة ال_تالية +Previous Bookmark = العلامة ال_سابقة +Goto Bookmark... = ا_ذهب إلى العلامة .. # Menu items for recording, playing back, saving, and loading macros. -_Macros = _Macros -Start/Stop _Recording = Start/Stop _Recording -_Play = _Play -Sa_ve... = Sa_ve... -_Load... = _Load... +Macros = _Macros +Start/Stop Recording = Start/Stop _Recording +Play = _Play +Save... = Sa_ve... +Load... = _Load... # Menu items for launching a quick open dialog in order to open files in certain # directories. A quick open dialog lists all files in a directory and its # subdirectories and filters the list down as the user types. -Quick _Open = Quick _Open -Quickly Open _User Home = Quickly Open _User Home -Quickly Open _Textadept Home = Quickly Open _Textadept Home -Quickly Open _Current Directory = Quickly Open _Current Directory -Quickly Open Current _Project = Quickly Open Current _Project +Quick Open = Quick _Open +Quickly Open User Home = Quickly Open _User Home +Quickly Open Textadept Home = Quickly Open _Textadept Home +Quickly Open Current Directory = Quickly Open _Current Directory +Quickly Open Current Project = Quickly Open Current _Project # Menu items for working with snippets, insert-able pieces of code that act like # templates with placeholders for user input. -_Snippets = _قُصَاصات -_Insert Snippet... = أ_دخِل القُصَاصة -_Expand Snippet/Next Placeholder = _فعِّل القصاصة\الموضع التالي -_Previous Snippet Placeholder = ا_نتقل لموضع القصاصة السابق -_Cancel Snippet = إ_لغ ِالقُصاصة -Complete Trigger _Word = Complete Trigger _Word +Snippets = _قُصَاصات +Insert Snippet... = أ_دخِل القُصَاصة +Expand Snippet/Next Placeholder = _فعِّل القصاصة\الموضع التالي +Previous Snippet Placeholder = ا_نتقل لموضع القصاصة السابق +Cancel Snippet = إ_لغ ِالقُصاصة +Complete Trigger Word = Complete Trigger _Word # Menu items for auto-completing programming language symbols and showing # documentation for them (e.g. typing `textadept.editing.` followed by a # "Complete Symbol" would show all possible completions for that symbol). -_Complete Symbol = أكْ_مِل الرمز -Show _Documentation = ا_عْرض الوثائق +Complete Symbol = أكْ_مِل الرمز +Show Documentation = ا_عْرض الوثائق # Menu item for inspecting the character under the caret. The character's byte # information, the lexer used to syntax-highlight that character, and the # character's lexical style (e.g. string, comment, number, etc.) are shown. -Show St_yle = اعرض ال_نسق +Show Style = اعرض ال_نسق Lexer = معجم Style = نسق # Menu items for navigating between open buffers. -_Buffer = م_ذكرة -_Next Buffer = المذكرة ال_تالي -_Previous Buffer = المذكرة ال_سابق -_Switch to Buffer... = ا_نتقل إلى المذكرة... +Buffer = م_ذكرة +Next Buffer = المذكرة ال_تالي +Previous Buffer = المذكرة ال_سابق +Switch to Buffer... = ا_نتقل إلى المذكرة... # Menu items for changing the indentation settings for the current buffer. -_Indentation = ال_بادئة -Tab width: _2 = سعة المسافة العريضة: _2 -Tab width: _3 = سعة المسافة العريضة: _3 -Tab width: _4 = سعة المسافة العريضة: _4 -Tab width: _8 = سعة المسافة العريضة: _8 -_Toggle Use Tabs = _بدِّل المسافات العريضة -_Convert Indentation = ت_حويل البادئة +Indentation = ال_بادئة +Tab width: 2 = سعة المسافة العريضة: _2 +Tab width: 3 = سعة المسافة العريضة: _3 +Tab width: 4 = سعة المسافة العريضة: _4 +Tab width: 8 = سعة المسافة العريضة: _8 +Toggle Use Tabs = _بدِّل المسافات العريضة +Convert Indentation = ت_حويل البادئة # Menu item for changing the end-of-line mode for the current buffer. -_EOL Mode = _علامة نهاية السطر(EOL) +EOL Mode = _علامة نهاية السطر(EOL) # Menu items for changing the encoding of the current buffer's text. -E_ncoding = ال_ترميز -_UTF-8 Encoding = ترميز الـUTF-8 -_ASCII Encoding = ترميز الـASCII -_CP-1252 Encoding = ترميز الـCP-1252 -UTF-1_6 Encoding = ترميز الـUTF-1_6 +Encoding = ال_ترميز +UTF-8 Encoding = ترميز الـUTF-8 +ASCII Encoding = ترميز الـASCII +CP-1252 Encoding = ترميز الـCP-1252 +UTF-16 Encoding = ترميز الـUTF-1_6 # Menu items for changing the way the current buffer is displayed. -Toggle View _EOL = بدِّل عرض _نهاية السطر -Toggle _Wrap Mode = بدِّل ال_تفاف النص -Toggle View White_space = بدِّل عرض ال_مسافة البيضاء +Toggle View EOL = بدِّل عرض _نهاية السطر +Toggle Wrap Mode = بدِّل ال_تفاف النص +Toggle View Whitespace = بدِّل عرض ال_مسافة البيضاء # Menu items for changing and refreshing the syntax-highlighting language for # the current buffer. -Select _Lexer... = اختر ال_معجم... -_Refresh Syntax Highlighting = أ_عِدْ التضليل النحوي +Select Lexer... = اختر ال_معجم... +Refresh Syntax Highlighting = أ_عِدْ التضليل النحوي # Menu items for navigating between views, splitting them, closing them, and # resizing them. -_View = _عرض -_Next View = انتقل للمنظر ال_تالي -_Previous View = انتقل للمنظر ال_سابق -Split View _Horizontal = اقسم المنظر أ_فقيًا -Split View _Vertical = اقسم المنظر _رأسيًا -_Unsplit View = إ_لغِ تقسيم المنظر -Unsplit _All Views = إلغِ ت_قسيم كل المناظر -_Grow View = _كبِّر المنظر -Shrin_k View = _صغِّر المنظر +View = _عرض +Next View = انتقل للمنظر ال_تالي +Previous View = انتقل للمنظر ال_سابق +Split View Horizontal = اقسم المنظر أ_فقيًا +Split View Vertical = اقسم المنظر _رأسيًا +Unsplit View = إ_لغِ تقسيم المنظر +Unsplit All Views = إلغِ ت_قسيم كل المناظر +Grow View = _كبِّر المنظر +Shrink View = _صغِّر المنظر # Menu item for folding (showing/hiding) the block of code the starts on the # current line. Fold-able blocks of code are typically classes, functions, and # control structures. -Toggle Current _Fold = بدّل ال_طوي الحالي +Toggle Current Fold = بدّل ال_طوي الحالي # Menu item for showing line indentation markers. -Toggle Show In_dent Guides = بدِّل عرض علامات ال_بادئة التوضيحية +Toggle Show Indent Guides = بدِّل عرض علامات ال_بادئة التوضيحية # Menu item for allowing the caret to move beyond line ends and into "virtual # space". -Toggle _Virtual Space = بدِّل المسافة ال_ظاهرية +Toggle Virtual Space = بدِّل المسافة ال_ظاهرية # Menu items for changing the zoom factor of displayed buffer text. -Zoom _In = ك_بّر -Zoom _Out = ص_غّر -_Reset Zoom = أع_د الضبط +Zoom In = ك_بّر +Zoom Out = ص_غّر +Reset Zoom = أع_د الضبط # Menu items for getting help on Textadept and its Lua API documentation. -_Help = م_ساعدة -Show _Manual = عرض الد_ليل -Show _LuaDoc = عرض و_ثائق لُوَ -_About = ع_ن +Help = م_ساعدة +Show Manual = عرض الد_ليل +Show LuaDoc = عرض و_ثائق لُوَ +About = ع_ن # The error message displayed when activating a menu item associated with an # unknown command. Unknown command: = أمر مجهول: |